Officer Names (CH/EN): Women Officers

Three Kingdoms Officer Names: Women Category

You are here: [ Home –> Three Kingdoms History –> Officer Names –> Women Category ]

Women Category: officer names from the Three Kingdoms officer name English€“Chinese reference tool. Cross-reference given (xìng), personal (míng) and style (zì), given (xìng) and personal (míng) names in Pinyin, Wade-Giles, and traditional Chinese (both in Hanzi and decimal-encoded form for non-Unicode websites and forums).

Project Navigation

 

Jump to Results

Officer Search Form (Officer Names)

Browse our Three Kingdoms database alphabetically, by kingdom, or with a custom search.

Style Names (Zi, ): By Officer Name [TOP]

Name (family, given), style, Wade-Giles, tones, traditional and simplified Chinese.

Officer Name
(Wade-Giles)
Traditional,
Simplified
Traditional Chinese,
Simplified Chinese
蔡琰 (文姬)
Ts‘ai Yen (Wên-chi) 蔡琰 (文姬)
Captured by the Xiongnu, but bought back by Cao Cao. Some of her poems survive.

Notes: Better known as the poetess Cai Wenji. An alternate style, Zhaoji (昭姬), is used in Lie Nu Hou Zhuan, while Wenji (文姬) is most commonly used (including in the Hou Han shu).

曹淑
Ts‘ao Shu 曹淑
Cao Rui’s daughter and fourth child. Died in infancy. SGZ: Empress Zhen, Yang Fu.
大喬
Ta Ch‘iao 大乔
Elder of Wu’s Qiao Sisters. Sister to Xiao Qiao. Married to Sun Ce.

Notes: Da (大), in this context, translates to ‘Big’, thus ‘Elder’. Rather than refer to her as the ‘Older Qiao’, the name Da Qiao has become a popular alternative. Da Qiao and Xiao Qiao were names first used by Koei in Dynasty Warriors 3 when the characters were introduced. Note that Da4 and Xiao3 can still be used in this context in the modern-day family, and usually as the surname.

貂嬋
Tiaoch‘an [Sable Cicada] 貂婵
Wang Yun’s adopted daughter. Helped to kill Dong Zhuo. Fictional.

Notes: Also known as Sable Cicada.

卞皇后
Empress Pien 卞皇后
Wife of Cao Cao and mother of Cao Pi. Made empress dowager when Cao Pi became emperor.
曹節皇后
Empress Ts‘ao Chieh 曹节皇后
Emperor Xian’s empress after death of Empress Fu, opposed Cao Pi becoming Emperor.

Notes: Also known as Empress Cao, Empress Xianmu (獻穆皇后) and Duchess Shanyang.

伏壽皇后
Empress Fu Shou 伏寿皇后
Wife of Emperor Xian. From Langya. Daughter of Fu Wan. Executed by Cao Cao.

Notes: Commonly referenced simply as ‘Empress Fu’.

甘皇后
Empress Kan 甘皇后
Concubine and later Empress of Liu Bei. She was a native of Pei.
郭皇后
Empress Kuo (Nü-wang) 郭皇后
One of Cao Pi’s wives, said to have spread doubts about Cao Rui’s birth.
何皇后
Empress Ho 何皇后
Emperor Shao’s mother. He Jin’s half-sister. Died of grief or through suicide.
穆皇后
Empress Mu 穆皇后
Consort and later Empress of Liu Bei. From Chenliu. Wu Yi’s sister.

Notes: Empress Mu (穆皇后) is her traditional name. Informally, you will find her referenced as Empress Wu (吳皇后).

張皇后
Empress Chang 张皇后
Daughter of Zhang Qi. Empress to Cao Fang. Ordered executed by Sima Shi.
張皇后
Empress Chang 張皇后
Sister to Lady Zhang, second wife of Liu Shan.
張皇后[星彩]
Empress Chang [Hsingts‘ai] 张皇后[星彩]
Zhang Fei’s daughter. Empress Zhang married to Liu Shan. Zhang Xingcai in Koei games.

Notes: ‘Empress Zhang’ or ‘Lady Zhang’ in the novel and other historic sources, she has been given a fictional personality by Koei under the name ‘Zhang Xingcai’ or simply ‘Xing Cai’. Both names refer to the same person, but the story given her in Koei games is fictional. I’ve recorded this as the English translation presents itself (so, Huanghou Zhang (empress Zhang) and Xing1cai3 as her given name)

甄皇后[甄姫]
Empress Chên [Chên Chi] 甄皇后[甄姫]
Formerly Yuan Xi’s wife. Later married to Cao Pi. Became Empress.

Notes: Empress Zhen is frequently called Zhen Ji, as she is named by Koei. Referenced elsewhere as Zhen Luo (甄洛) or Empress Wenzhao (文昭皇后). I’ve recorded this as Huang2hou4 Zhen1 (Empress Zhen), with Ji1 as her given name. To say her name as Koei suggests, use Zhen (surname) and Ji1 (given name) together.

卑彌呼
Name is Japanese N/A
Queen Himiko was the female ruler of pre-Japan’s Yamatai region. Contacted Wei in AD 238.

Notes: Sometime also called Pimiku or Pimiko. Precise pronunciation of her name is unknown as the kanji of her name were written prior to mid-20th century kanji reforms. Himiko may be a Chinese corruption of himemiko (princess priestess or lady shaman), which translates to ‘Sun Child’.

花鬘
Hua Man 花鬘
Hua Man is the fictional daughter of Meng Huo, as found in Koei games.
黄月英
Huang Yüehying 黄月英
Zhuge Liang’s wife. Huang Chengyan’s daughter. Was very smart, but not beautiful.
鮑夫人
Lady Pao 鲍夫人
Mother of Bao Chu. She lived more than 100 years.
丁夫人
Lady Ting 丁夫人
Cao Cao’s first wife, she blamed him for Cao Ang’s death and they divorced.
劉夫人
Lady Liu 刘夫人
Yuan Shao’s wife. Mother of Yuan Shang.
糜夫人
Lady Mi 糜夫人
Consort of Liu Bei. Mi Zhu’s sister. Took her own life so Zhao Yun could save Liu Shan.
潘夫人
Lady P‘an 潘夫人
Wife of Sun Quan, the Lord of Wu. Was a native of Juzhang in Kuaiji.
孫妃[孫尚香]
Lady Sun [Sun Shanghsiang] 孙妃[孙尚香]
Sun Quan’s sister. Married to Liu Bei by Sun Quan, but later returned to Wu.

Notes: Sun Shangxiang is Lady Sun’s name in most Koei Games. Sun Ren is incorrect. As is Sun Li, which you may come across. Her actual name is unknown.

孫夫人
Lady Sun 孙夫人
Daughter of Sun Ce. Wife of Lu Xun. Her marriage bonded the Lu and Sun families.

Notes: Sun Shi in Koei’s Romance of the Three Kingdoms.

王夫人
Lady Wang 王夫人
Second only to Madam Bu, Sun Luban slandered her to death.

Notes: Lady Wang of Langya. Not to be confused with Lady Wang of Nanyang.

王夫人
Lady Wang 王夫人
Wife of Sun Quan, the Lord of Wu. Mother of Sun Xiu. Was a native of Nanyang.

Notes: Lady Wang of Nanyang. Not to be confused with Lady Wang of Langya.

夫人吳
Lady Wu 夫人吴
Mother of Sun Quan and Sun Ce. Wife to Sun Jian. Endorsed marriage of lady Sun.
夫人徐
Lady Hsü 夫人徐
Wife of Sun Quan, the Lord of Wu. Was a native of Fuchun in Wu Commandary.
祝融妃
Lady Chujung 祝融妃
Wife of King Meng Huo. Said to be descended from the Goddess of Fire.

Notes: Zhu4rong2 is her name, but Fei1 means literally “imperial concubine”

鄒氏
Lady Tsou 邹氏
Former wife of Zhang Ji. Caught Cao Cao’s fancy while staying with Zhang Xiu.

Notes: Appears as ‘Lady Zhou’ in Koei games, and in the Brewitt-Taylor translation. Lady Zou’s name is strange in meaning. Zou1 is a surname as expected, but Shi4 is a clan or maiden name.

馬雲騄
Ma Yünlu 马云騄
Fictional character created by Koei. Daughter of Ma Teng. Married to Zhao Yun.

Notes: Sometimes appears incorrectly as Ma Yunli.

女媧
Nu Wa 女娲
The Chinese goddess. Created the first humans from the yellow earth.
孫鲁班 (大虎)
Sun Lupan (Ta-hu) 孙鲁班 (大虎)
Lover of Sun Jun. Caused deaths of Lady Wang, Princess Zhu and Sun He.

Notes: Also known as Princess Quan. Dahu means ‘Big Tiger’.

小喬
Hsiao Ch‘iao 小乔
Younger of Wu’s Qiao Sisters. Sister to Da Qiao. Married to Zhou Yu.

Notes: Xiao (小), in this context, translates to ‘Little’, thus ‘Younger’. Rather than refer to her as the ‘Younger Qiao’, the name Xiao Qiao has become a popular alternative. Da Qiao and Xiao Qiao were names first used by KOEI in Dynasty Warriors 3 when the characters were introduced. Note that Da4 and Xiao3 can still be used in this context in the modern-day family, and usually as the surname.

辛憲英
Hsin Hsienying 辛宪英
Advised him to go to Cao Shuang’s camp, saving his life. Advised Xin Pi and others.
雲英
Yün Ying 云英
Concubine of Dong Cheng. Her interactions with Qin Qingtong got Cheng killed.
趙娥(親)
Chao O (Chao Och‘in) 赵娥(亲)
Pang Yu’s mother. Killed Li Shou to avenge her father, Zhao Jun’an, then turned herself in.

Notes: Zhao E 趙娥 usually appears by the name Zhao Eqin 趙娥親. Zhao E is most appropriate.

趙嫗
Chao Yü 赵妪
Trieu Au, female warrior of the Nanyue tribe. Rebelled against Wu. Defeated by Lu Yin.

Notes: Known to the Vietnamese as Trieu Thi Trinh (Triệu Thị Trinh) or Trieu Au (Triệu Ẩu; Lady Trieu). I have pronounced the Chinese Zhao Yu, but dont know how to pronounce the Viet.

Kongming’s
Archives

Sections

Novel and History

Officers and Kingdoms

Literature and Language

Universal

March 17, 2010